-
1 ouest
ouest [wεst]1. masculine nouna. ( = point cardinal) west2. invariable adjective[région, partie, versant, côte] western ; [entrée, paroi] west ; [côté] westward ; [direction] westerly* * *wɛst
1.
adjectif invariable [façade, versant, côte] west; [frontière, zone] western
2.
nom masculin1) ( point cardinal) west2) ( région) west3) Géographie, Politiquede l'Ouest — [ville, accent] western
* * *wɛst nm* * *A adj inv [façade, versant, côte] west; [frontière, zone] western.B nm1 ( point cardinal) west; à l'ouest de Paris [être, habiter] west of Paris; vers l'ouest [aller, naviguer] west, westward; un vent d'ouest a westerly wind; exposé à l'ouest west-facing ( épith);2 ( région) west; dans l'ouest de la France [se situer, avoir lieu, habiter, voyager] in the west of France; [aller, se rendre] to the west of France; l'ouest du Japon western Japan;3 Géog, Pol l'Ouest the West; vivre dans l'Ouest to live in the West; venir de l'Ouest to come from the West; de l'Ouest [ville, accent] western.[wɛst] nom masculin invariable1. [point cardinal] westnous allons vers l'ouest we're heading west ou westwardsla cuisine est plein ouest ou exposée à l'ouest the kitchen faces (due) west3. POLITIQUEl'Ouest Western countries, the Westà l'Ouest, on croit que... Westerners think that...————————[wɛst] adjectif invariablela façade ouest d'un immeuble the west ou west-facing wall of a buildingà l'ouest de locution prépositionnelle -
2 west
west [west]1 noun∎ in the west à l'ouest, dans l'ouest;∎ the house lies to the west (of the town) la maison se trouve à l'ouest (de la ville);∎ two miles to the west trois kilomètres à l'ouest;∎ look towards the west regardez vers l'ouest;∎ I was born in the west je suis né dans l'Ouest;∎ in the west of Austria dans l'ouest de l'Autriche;∎ on the west of the island à l'ouest de l'île;∎ the wind is in the west le vent est à l'ouest;∎ the wind is coming from the west le vent vient ou souffle de l'ouest;∎ the West (the Occident) l'Occident m, les pays mpl occidentaux; (in US) l'Ouest m (États situés à l'ouest du Mississippi)∎ the west coast la côte ouest;∎ in west London dans l'ouest de Londres;∎ on the west side du côté ouest3 adverbà l'ouest; (travel) vers l'ouest, en direction de l'ouest;∎ the village lies west of Manchester le village est situé à l'ouest de Manchester;∎ the living room faces west la salle de séjour est exposée à l'ouest;∎ the path heads (due) west le chemin va ou mène (droit) vers l'ouest;∎ drive west until you come to a main road roulez vers l'ouest jusqu'à ce que vous arriviez à une route principale;∎ I travelled west je suis allé vers l'ouest;∎ he travelled west for three days pendant trois jours, il a voyagé en direction de l'ouest;∎ to sail west naviguer cap sur l'ouest;∎ it's 20 miles west of Edinburgh c'est à 32 kilomètres à l'ouest d'Édimbourg;∎ west by north/by south ouest-quart-nord-ouest/ouest-quart-sud-ouest;∎ the school lies further west of the town hall l'école se trouve plus à l'ouest de la mairie;∎ to go west aller à ou vers l'ouest; familiar humorous (person) passer l'arme à gauche; (thing) tomber à l'eau;∎ familiar there's another job gone west! encore un emploi de perdu!►► West Africa Afrique f occidentale;1 nounhabitant(e) m,f de l'Afrique occidentale(languages, states) de l'Afrique occidentale, ouest-africain;the West Bank la Cisjordanie;∎ on the West Bank en Cisjordanie;formerly West Berlin Berlin m Ouest;formerly West Berliner habitant(e) m,f de Berlin Ouest;Irish familiar pejorative West Brit = terme péjoratif désignant les Irlandais qui cherchent à s'angliciser par l'accent, le mode de vie etc;the West Coast la côte ouest (des États-Unis);the West Country = le sud-ouest de l'Angleterre (Cornouailles, Devon et Somerset);∎ in the West Country dans le sud-ouest de l'Angleterre; the West End(in general) les quartiers mpl ouest; (of London) le West End (centre touristique et commercial de la ville de Londres connu pour ses théâtres);∎ in the West End dans le West End; formerly West German1 nounAllemand(e) m,f de l'Ouestouest-allemand;formerly West Germany Allemagne f de l'Ouest;∎ in West Germany en Allemagne de l'Ouest;Geography West Glamorgan le West Glamorgan, = comté du sud-ouest du pays de Galles;∎ in West Glamorgan dans le West Glamorgan;West Highland terrier terrier m écossais, West Highland terrier m; West Indian1 nounAntillais(e) m,fantillais;the West Indies les Antilles fpl;∎ in the West Indies aux Antilles;∎ the French West Indies les Antilles françaises;∎ the Dutch West Indies les Antilles néerlandaises;the West Midlands les West Midlands mpl, = comté du centre de l'Angleterre;∎ in the West Midlands dans les West Midlands;West Point = importante école militaire américaine;American the West Side les quartiers mpl ouest de New York;West Sussex le Sussex occidental, = comté du sud de l'Angleterre;∎ in West Sussex dans le Sussex occidental;West Virginia la Virginie-Occidentale;∎ in West Virginia en Virginie-Occidentale;West Yorkshire le West Yorkshire, = comté du nord de l'Angleterre;∎ in West Yorkshire dans le West Yorkshireⓘ Go West young man On attribue cette phrase ("va vers l'Ouest, jeune homme") à John Soule, journaliste américain de l'Indiana qui l'aurait employée pour la première fois en 1851. Il s'agit d'une allusion à la colonisation de l'ouest américain mais on emploie cette formule dans d'autres contextes, lorsque quelqu'un part en voyage vers l'Ouest, quel que soit le pays où il se trouve, ou bien en l'adaptant en remplaçant "ouest" par un autre terme. On utilise aussi cette expression pour encourager quelqu'un à faire preuve d'ambition et à se déplacer de façon à trouver du travail. -
3 north
north [nɔ:θ]1. nounnord m• to the north of... au nord de...2. adjective• in north Wales/London dans le nord du pays de Galles/de Londres3. adverb4. compounds• in North Carolina en Caroline du Nord ► north-east noun nord-est m adjective nord-est inv adverb vers le nord-est► north-easterly adjective [wind, direction] du nord-est ; [situation] au nord-est adverb vers le nord-est► north-westerly adjective [wind, direction] du nord-ouest ; [situation] au nord-ouest adverb vers le nord-ouest* * *[nɔːθ] 1.noun ( compass direction) nord m2.North proper noun Politics, Geography (part of world, country)3.adjective gen nord inv; [wind] du nord4.in/from north London — dans le/du nord de Londres
adverb [move] vers le nord; [lie, live] au nord (of de) -
4 due
due, USA n dû m ; it was his due gen ce n'était que son dû ; (of money, inheritance etc) ça devait lui revenir ; (of praise, recognition etc) il le méritait ; I must give her her due, she… il faut lui rendre cette justice, elle… ; the Tax Office, give them their due, actually refunded the money il faut bien le reconnaître que le centre des impôts a finalement remboursé l'argent.B dues npl ( for membership) cotisation f ; (for import, taxes etc) droits mpl ; to pay one's dues lit payer sa cotisation ; fig payer son dû.C adj1 ( payable) ( jamais épith) to be/fall due [rent, next instalment] arriver/venir à échéance ; when due à l'échéance ; the rent is due on/no later than the 6th le loyer doit être payé le 6/avant le 6 ; the balance due le solde dû ; debts due to the company/by the company dettes actives/passives ;2 ( entitled to) they should pay him what is due to him on devrait lui payer l'argent auquel il a droit ; the prisoner made the phone calls due ○ him US le prisonnier a passé les coups de téléphone auxquels il avait droit ;3 ○ (about to be paid, given) I'm due some back pay/four days' holiday on me doit des arriérés/quatre jours de congé ; we are due (for) a wage increase soon ( as is normal) nos salaires doivent bientôt être augmentés ; ( if all goes well) nos salaires devraient bientôt être augmentés ;4 ( appropriate) ( tjrs épith) with due solemnity avec toute la solennité qui s'impose/s'imposait etc ; after due consideration après mûre réflexion ; with all due respect to a man of his age malgré tout le respect que l'on doit à un homme de son âge ; to show due respect ou consideration for sb/sth témoigner le respect dû à qn/qch ; to give all due praise to sb rendre un hommage bien mérité à qn ; you will receive a letter in due course vous recevrez une lettre en temps utile ; in due course it transpired that à la longue il est apparu que ;5 Jur ( in phrases) in due form en bonne et due forme ; due diligence diligence normale ; to be charged with driving without due care and attention être inculpé de conduite imprudente ;6 (scheduled, expected) to be due to do devoir faire ; we are due to leave there in the evening nous devons partir de là-bas le soir ; the changes due in the year 2000 les changements qui doivent se produire en l'an 2000 ; to be due (in) ou due to arrive [train, bus] être attendu ; [person] devoir arriver ; to be due back soon/at 8 devoir revenir bientôt/à 8 heures ; to be due out [coach, boat etc] devoir partir ; [book] devoir sortir ; the book is due out in the shops soon le livre doit sortir bientôt (en librairie) ; to be due for completion/demolition devoir être terminé/démoli.D adv ( directly) to face due north/east etc [building] être orienté plein nord/est etc ; [hiker etc] regarder vers le nord/l'est etc ; to go due south/west etc aller droit vers le sud/l'ouest etc ; to sail due south avoir le cap au sud ; to march due north marcher tout droit en direction du nord ; due east there is… à l'est il y a…1 ( because of) en raison de ; due to bad weather/a fall in demand en raison du mauvais temps/d'une baisse de la demande ; due to the fact that the satellite link had broken down en raison d'une rupture de liaison avec le satellite ; he resigned due to the fact that il a démissionné parce que ; to be due to [delay, cancellation etc] être dû/due à ; due to unforeseen circumstances pour des raisons indépendantes de notre volonté ; ‘closed due to illness’ ‘fermé pour cause de maladie’ ; ‘cancelled due to high winds’ ‘annulé pour cause de vent trop fort’ ;2 ( thanks to) grâce à ; it's all due to you c'est uniquement grâce à toi. -
5 keep
A n1 ( maintenance) pension f ; to pay for one's keep payer une pension ; to work for one's keep travailler pour payer sa pension ; to earn one's keep [person] gagner de quoi vivre ; [factory, branch] fig être viable ;2 Archit donjon m.1 ( cause to remain) to keep sb in hospital/indoors [person] garder qn à l'hôpital/à l'intérieur ; [illness] retenir qn à l'hôpital/à l'intérieur ; to keep sth/sb clean garder qch/qn propre ; to keep sth warm/cool garder qch au chaud/au frais ; to keep sb warm/cool protéger qn du froid/de la chaleur ; to be kept clean/warm/locked rester propre/au chaud/fermé (à clé) ; to keep sb talking/waiting retenir/faire attendre qn ; I won't keep you to your promise tu n'es pas obligé de tenir ta promesse ; to keep an engine/machine running laisser un moteur/une machine en marche ; bronchitis kept him in bed une bronchite l'a obligé à garder le lit ;2 ( detain) retenir ; there's nothing to keep me here (plus) rien ne me retient ici ; don't let me keep you! je ne veux pas vous retenir! ; what kept you? qu'est-ce qui t'a retenu? ; I won't keep you a minute je n'en ai pas pour longtemps ; the police are keeping him for questioning la police le garde à vue pour l'interroger ;3 ( retain) garder, conserver [book, letter, money, receipt] ; garder [job] ; garder [seat, place] (for pour) ; garder, mettre [qch] de côté [ticket, bread] (for pour) ; we keep these glasses for special occasions nous gardons ces verres pour les grandes occasions ; this pullover has kept its colour/shape ce pull-over a gardé sa couleur/forme ;5 ( sustain) to keep sth going entretenir qch [conversation, fire, tradition] ; I'll make you a sandwich to keep you going je te ferai un sandwich pour que tu tiennes le coup ; it was only his work that kept him going sans son travail il n'aurait pas tenu le coup ; have you got enough work to keep you going? avez-vous assez de travail pour vous occuper? ;6 ( store) mettre, ranger ; I keep my money in a safe je mets mon argent dans un coffre-fort ; where do you keep your cups? où rangez-vous vos tasses? ; I keep a spare key in the cupboard j'ai un double de la clé dans le placard ;8 ( support financially) faire vivre, entretenir [husband, wife, family] ; entretenir [lover] ; avoir [servant] ; fig it'll keep us in beer ça nous permettra de tenir le coup ;9 ( maintain by writing in) tenir [accounts, list, diary, record] ;11 ( prevent) to keep sb from doing empêcher qn de faire ;12 ( observe) tenir [promise] ; garder [secret] ; se rendre à, venir à [appointment, date] ; célébrer [occasion, festival] ; observer [commandments, sabbath, Lent] ;13 Mus to keep time ou the beat battre la mesure ;1 to keep doing ( continue) continuer à or de faire ; ( do repeatedly) ne pas arrêter de faire ; to keep going lit continuer ; I don't know how she keeps going! je ne sais pas comment elle tient le coup! ; keep at it! persévérez! ; keep west/straight on continuez vers l'ouest/tout droit ; ‘keep left/right’ ‘tenez votre gauche/droite’ ;2 ( remain) to keep indoors rester à l'intérieur ; to keep out of the rain se protéger de la pluie ; to keep warm/cool se protéger du froid/de la chaleur ; to keep calm rester calme ; to keep silent ou quiet garder le silence ;3 ( stay in good condition) [food] se conserver, se garder ;4 ( wait) [news, business, work] attendre ; I've got something to tell you, it won't keep j'ai quelque chose à te dire, ça ne peut pas attendre ;D v refl to keep oneself subvenir à ses propres besoins ; to keep oneself warm/cool se protéger du froid/de la chaleur ; to keep oneself healthy rester en forme ; to keep oneself to oneself ne pas être sociable ; to keep oneself from doing s'empêcher de faire.to keep in with sb rester en bons termes avec qn ; to try to keep up with the Joneses rivaliser avec ses voisins ; you can't keep a good man down la compétence finit par être reconnue ; ⇒ clear.■ keep after:▶ keep after [sb]1 ( pursue) pourchasser ;2 ( chivvy) harceler.■ keep at:▶ keep at [sb] US harceler, casser les pieds ○ à [person] ;▶ keep at it persévérer.■ keep away:▶ keep away ne pas s'approcher (from de) ;▶ keep [sth/sb] away empêcher [qch/qn] de s'approcher, tenir [qch/qn] à distance ; to keep sb away from ( prevent from getting close to) empêcher qn de s'approcher de, tenir qn à distance de [person, fire] ; ( cause to be absent from) tenir qn éloigné de [family] ; to keep sb away from his work empêcher qn de travailler.■ keep back:▶ keep back rester en arrière, ne pas s'approcher ; keep back! ne vous approchez pas!, n'avancez pas! ; to keep back from sth ne pas s'approcher de qch ;▶ keep [sth/sb] back, keep back [sth/sb]1 ( prevent from advancing) empêcher [qn] de s'approcher [person, crowd] (from de) ; faire redoubler [pupil, student] ; [barrier, dam] retenir [water] ; he kept his hair back with an elastic band il avait les cheveux retenus en arrière par un élastique ;3 ( conceal) cacher [information, fact, detail] (from à) ;4 ( prevent from doing) retenir [person].■ keep down:▶ keep down rester allongé ; keep down! ne bougez pas! ;▶ keep [sth] down, keep down [sth]1 ( cause to remain at a low level) limiter [number, speed, costs, expenditure, inflation] ; limiter l'augmentation de [prices, costs, wages, unemployment] ; maîtriser, juguler [inflation] ; to keep one's weight down surveiller son poids ; keep your voice down! baisse la voix! ; keep the noise down! faites moins de bruit! ;2 ( retain in stomach) garder [food] ;▶ keep [sb] down■ keep in:▶ keep [sb/sth] in1 ( cause to remain inside) empêcher [qn/qch] de sortir [person, animal] ; garder [dentures, contact lenses] ; they're keeping her in ( in hospital) ils la gardent ;■ keep off:▶ keep off1 ( stay at a distance) keep off! n'avancez pas! ;2 ( not start) I hope the rain/storm keeps off j'espère qu'il ne pleuvra pas/que l'orage n'éclatera pas ;▶ keep off [sth]1 ( stay away from) ne pas marcher sur ; ‘Please keep off the grass’ ‘Défense de marcher sur la pelouse’ ;2 ( refrain from) s'abstenir de consommer, éviter [fatty food, alcohol] ; s'abstenir de parler de [subject] ; to keep off cigarettes ne pas fumer ;▶ keep [sth] off, keep off [sth]1 ( prevent from touching) éloigner [animals, insects] ; this plastic sheet will keep the rain/ dust off cette housse en plastique protège contre la pluie/la poussière ;2 ( continue not to wear) ne pas remettre [shoes, hat] ;▶ keep sb off [sth] ( cause to refrain from) éviter de donner [qch] à qn [food, alcohol] ; empêcher qn de parler de [subject].■ keep on:▶ keep on doing ( not stop) continuer à faire ; ( do repeatedly) ne pas cesser de faire ; to keep on with sth poursuivre qch ; to keep on about sth ne pas arrêter de parler de qch ; to keep on at sb harceler qn, casser les pieds ○ à qn (to do pour qu'il fasse) ;▶ keep [sb/sth] on garder [employee, flat, hat, shoes].■ keep out:▶ keep out of [sth]2 ( avoid being exposed to) rester à l'abri de [sun, rain, danger] ;3 ( avoid getting involved in) ne pas se mêler de [argument] ; keep out of this! ne t'en mêle pas! ; to keep out of sb's way, to keep out of the way of sb ( not hinder) ne pas encombrer qn ; ( avoid seeing) éviter qn ; try to keep out of trouble! essaie de bien te conduire! ;▶ keep [sb/sth] out, keep out [sb/sth] ( not allow to enter) ne pas laisser entrer [person, animal] ; to keep the rain out empêcher la pluie d'entrer ; I wore an extra pullover to keep out the cold j'ai mis un pull-over de plus pour me protéger du froid ; to keep sb out of sth ( not allow to get involved in) ne pas vouloir mêler qn à qch ; ( not allow to enter) ne pas laisser entrer qn dans qch ; to keep sb out of trouble empêcher qn de faire des bêtises ; to keep sb/sth out of sb's way faire en sorte que qn/qch ne soit pas sur le chemin de qn.■ keep to:▶ keep to [sth] ( stick to) lit ne pas s'écarter de, rester sur [road, path] ; fig respecter, s'en tenir à [timetable, facts, plan] ; respecter [law, rules] ; ‘keep to the left/right’ ‘tenez votre gauche/droite’ ; to keep to one's bed garder le lit ; to keep to one's home rester chez soi ;▶ keep sb to [sth] ( cause to remain on) empêcher qn de s'écarter de [route] ; forcer qn à tenir [promise] ;▶ keep [sth] to ( restrict) limiter [qch] à [weight, number] ; to keep sth to oneself garder qch pour soi [secret, information, opinion] ; he can't keep his hands to himself ○ il a les mains baladeuses ○ ; keep your hands to yourself! bas les pattes ○ !■ keep under:▶ keep [sb] under1 ( dominate) assujettir, soumettre [race, slaves, inhabitants] ;2 ( cause to remain unconscious) maintenir [qn] inconscient.■ keep up:▶ keep up1 ( progress at same speed) ( all contexts) [car, runner, person] suivre ; [business rivals, competitors] rester à la hauteur ;2 ( continue) [price] se maintenir ; if the rain keeps up I'm not going s'il continue à pleuvoir je n'y vais pas ;▶ keep [sth] up, keep up [sth]1 ( cause to remain in position) tenir [trousers] ; ‘keep your hands up!’ ( by gunman) ‘gardez les mains en l'air!’ ;2 ( continue) continuer [attack, bombardment, studies] ; entretenir [correspondence, friendship] ; maintenir [membership, tradition] ; garder [pace] ; to keep up the pressure continuer à faire pression (for pour obtenir ; on sur) ; he kept up his German by going to evening classes il a entretenu son allemand en suivant des cours du soir ; to keep up one's strength/spirits garder ses forces/le moral ; keep it up!, keep up the good work! continuez comme ça! ;▶ keep [sb] up ( maintain awake) faire veiller [child, person] ; [noise, illness] empêcher [qn] de dormir ; I hope I'm not keeping you up ( politely) j'espère que je ne vous oblige pas à veiller ; ( ironically) j'espère que je ne vous empêche pas de dormir.■ keep up with:▶ keep up with [sb/sth]1 ( progress at same speed as) ( physically) aller aussi vite que [person, group] ; ( mentally) suivre [class, work, lecture] ; [company, country] se maintenir à la hauteur de [competitors] ; Econ [wages, pensions] suivre [prices, inflation, cost of living] ; faire face à [demand] ;2 ( be informed about) suivre [fashion, developments, news] ; -
6 Points of the compass
north = nord Nsouth = sud Seast = est Ewest = ouest Onord, sud, est, ouest is the normal order in French as well as English.northeast = nord-est NEnorthwest = nord-ouest NOnorth-northeast = nord-nord-est NNEeast-northeast = est-nord-est ENEWhere?Compass points in French are not normally written with a capital letter. However, when they refer to a specific region in phrases such as I love the North or he lives in the North, and it is clear where this North is, without any further specification such as of France or of Europe, then they are written with a capital letter, as they often are in English, too. In the following examples, north and nord stand for any compass point word.I love the North= j’aime le Nordto live in the North= vivre dans le NordNormally, however, these words do not take a capital letter:in the north of Scotland= dans le nord de l’ÉcosseTake care to distinguish this fromto the north of Scotland (i.e. further north than Scotland)= au nord de l’Écossein the south of Spain= dans le sud de l’Espagne*it is north of the hill= c’est au nord de la collinea few kilometres north= à quelques kilomètres au norddue north of here= droit au nord* Note that the south of France is more usually referred to as le Midi.There is another set of words in French for north, south etc., some of which are morecommon than others:(north) septentrion (rarely used) septentrional(e)(south) midi méridional(e)(east) orient oriental(e)(west) occident occidental(e)Translating northern etc.a northern town= une ville du Norda northern accent= un accent du Nordthe most northerly outpost= l’avant-poste le plus au nordRegions of countries and continents work like this:northern Europe= l’Europe du Nordthe northern parts of Japan= le nord du Japoneastern France= l’est de la FranceFor names of countries and continents which include these compass point words, such as North America or South Korea, see the dictionary entry.Where to?French has fewer ways of expressing this than English has ; vers le is usually safe:to go north= aller vers le nordto head towards the north= se diriger vers le nordto go northwards= aller vers le nordto go in a northerly direction= aller vers le norda northbound ship= un bateau qui se dirige vers le nordWith some verbs, such as to face, the French expression changes:the windows face north= les fenêtres donnent au norda north-facing slope= une pente orientée au nordIf in doubt, check in the dictionary.Where from?The usual way of expressing from the is du:it comes from the north= cela vient du nordfrom the north of Germany= du nord de l’AllemagneNote also these expressions relating to the direction of the wind:the north wind= le vent du norda northerly wind= un vent du nordprevailing north winds= des vents dominants du nordthe wind is in the north= le vent est au nordthe wind is coming from the north= le vent vient du nordCompass point words used as adjectivesThe French words nord, sud, est and ouest are really nouns, so when they are used as adjectives they are invariable.the north coast= la côte nordthe north door= la porte nordthe north face (of a mountain)= la face nordthe north side= le côté nordthe north wall= le mur nordNautical bearingsThe preposition by is translated by quart in expressions like the following:north by northwest= nord quart nord-ouestsoutheast by south= sud-est quart sud -
7 Les points cardinaux
nord north Nsud south Sest east Eouest west WNoter que la liste des quatre points cardinaux est traditionnellement donnée dans cet ordre dans les deux langues.nord-est northeast NEnord-ouest northwest NWnord-nord-est north northeast NNEest-nord-est east northeast ENEetc.Dans les expressions suivantes, nord est pris comme exemple; les autres noms de points cardinaux s’utilisent de la même façon.Où?vivre dans le Nord= to live in the Northdans le nord de l’Écosse= in the north of Scotlandau nord du village= north of the village ou to the north of the villageà 7 km au nord= 7 kilometres north ou 7 kilometres to the northdroit au nord= due northla côte nord= the north coastla face nord (d’une montagne)= the north facele mur nord= the north wallla porte nord= the north doorpasser au nord d’Oxford= to go north of OxfordLes mots anglais en -ern et -erner sont plus courants que les adjectifs français septentrional, occidental, oriental et méridional.une ville du Nord= a northern townl’accent du Nord= a northern accentle dialecte du Nord= the northern dialectl’avant-poste le plus au nord= the most northerly outpost ou the northernmost outpostquelqu’un qui habite dans le Nord= a northernerun homme du Nord= a northernerles gens du Nord= northernersLes adjectifs en -ern sont normalement utilisés pour désigner des régions à l’intérieur d’un pays ou d’un continent (⇒ Les régions).le nord de l’Europe= northern Europel’est de la France= eastern Francele sud de la Roumanie= southern Romaniale nord d’Israël= northern IsraelMais noter:l’Asie du Sud-Est= South-East AsiaPour les noms de pays qui utilisent les points cardinaux (Corée du Nord, Yémen du Sud), se reporter au dictionnaire.Dans quelle direction?Noter les adverbes en -ward ou -wards ( GB) et les adjectifs en -ward, utilisés pour indiquer une direction vague.aller vers le nord= to go north ou to go northward ou to go in a northerly directionnaviguer vers le nord= to sail north ou to sail northwardvenir du nord= to come from the northun mouvement vers le nord= a northward mouvementPour décrire le déplacement d’un objet, on peut utiliser un composé avec -bound.un bateau qui se dirige vers le nord= a northbound shiples véhicules qui se dirigent vers le nord= northbound trafficNoter aussi:les véhicules qui viennent du nord= traffic coming from the northdes fenêtres qui donnent au nord= north-facing windows ou windows facing northune pente orientée au nord= a north-facing slopenord quart nord-est= north by northeastNoter ces expressions servant à donner la direction des vents:le vent du nord= the north windun vent de nord= a northerly wind ou a northerlydes vents dominants de nord= prevailing north windsle vent est au nord= the wind is northerly ou the wind is in the northle vent vient du nord= the wind is blowing from the north -
8 head
head [hed]tête ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (e), 1 (i), 1 (j), 1 (l), 1 (n), 1 (p), 1 (v) mal de tête ⇒ 1 (f) chef ⇒ 1 (g) côté face ⇒ 1 (k) être à la tête de ⇒ 2 (a) être en tête de ⇒ 2 (b) diriger ⇒ 2 (c) intituler ⇒ 2 (d) aller ⇒ 3 principal ⇒ 4 (a) premier ⇒ 4 (b)(pl sense (l) inv)1 noun(a) (of human, animal) tête f;∎ she has a fine head of hair elle a de très beaux cheveux ou une très belle chevelure;∎ he's already a head taller than his mother il dépasse déjà sa mère d'une tête;∎ Horseracing to win by a head gagner d'une tête;∎ from head to toe or foot de la tête aux pieds;∎ he was covered in mud from head to toe or foot il était couvert de boue de la tête aux pieds;∎ she was dressed in black from head to toe or foot elle était tout en noir ou entièrement vêtue de noir;∎ to fall head over heels tomber la tête la première;∎ to fall head over heels in love with sb tomber éperdument amoureux de qn;∎ to have one's head in the clouds avoir la tête dans les nuages;∎ he wanders around with his head in the clouds il est toujours dans les nuages;∎ wine always goes to my head le vin me monte toujours à la tête;∎ all this praise has gone to his head toutes ces louanges lui ont tourné la tête;∎ to give a horse its head lâcher la bride à un cheval;∎ figurative give him his head and put him in charge lâchez-lui la bride et laissez-le prendre des responsabilités;∎ to stand on one's head faire le poirier;∎ familiar I could do it standing on my head c'est simple comme bonjour;∎ that's the kind of thing he could do standing on his head c'est le genre de choses qu'il peut faire les yeux fermés;∎ familiar she's got her head screwed on (the right way) elle a la tête sur les épaules;∎ the girl's got a good head on her shoulders cette fille a la tête sur les épaules;∎ he's an old head on young shoulders il est très mûr pour son âge;∎ figurative she's head and shoulders above the rest les autres ne lui arrivent pas à la cheville;∎ familiar to laugh one's head off rire à gorge déployée;∎ familiar to shout or to scream one's head off crier à tue-tête;∎ they'll have your head (on a plate) for this ils auront ta tête pour ça;∎ heads will roll des têtes tomberont;∎ American heads up! attention la tête!;(b) (mind, thoughts) tête f;∎ to do sums in one's head calculer de tête;∎ to take it into one's head to do sth se mettre en tête de faire qch;∎ the idea never entered my head ça ne m'est jamais venu à l'esprit;∎ don't put silly ideas into his head ne lui mettez pas des idées stupides en tête;∎ to get sth into one's head se mettre qch dans la tête;∎ I can't get these dates into my head je n'arrive pas à retenir ces dates;∎ she got it into her head that she was being persecuted elle s'est mis en tête ou dans l'idée qu'on la persécutait;∎ I can't get that into his head je n'arrive pas à le lui faire comprendre;∎ the answer has gone right out of my head j'ai complètement oublié la réponse;∎ I think he made it up out of his own head je crois que c'est lui qui a inventé ça;∎ familiar use your head! fais travailler tes méninges!;∎ familiar it's doing my head in! ça me tape sur le système!, ça me prend la tête!;∎ familiar I just can't get my head round the idea that she's gone je n'arrive vraiment pas à me faire à l'idée qu'elle est partie;∎ familiar to get one's head straight or together se ressaisir∎ to have a good head for business avoir le sens des affaires, s'entendre aux affaires;∎ she has no head for business elle n'a pas le sens des affaires;∎ in my job, you need a good head for figures pour faire mon métier, il faut savoir manier les chiffres;∎ to have a (good) head for heights ne pas avoir le vertige;∎ I've no head for heights j'ai le vertige(d) (clear thinking, common sense)∎ keep your head! gardez votre calme!, ne perdez pas la tête!;∎ to keep a cool head garder la tête froide;∎ you'll need a clear head in the morning vous aurez besoin d'avoir l'esprit clair demain matin;∎ to let one's head be ruled by one's heart laisser son cœur gouverner sa raison;∎ familiar he's not quite right in the head, he's a bit soft in the head il est un peu timbré;(e) (intelligence, ability) tête f;∎ we'll have to put our heads together and find a solution nous devrons nous y mettre ensemble pour trouver une solution;∎ off the top of my head, I'd say it would cost about £1,500 à vue de nez, je dirais que ça coûte dans les 1500 livres;∎ I don't know off the top of my head je ne sais pas, il faudrait que je vérifie;∎ she made some figures up off the top of her head elle a inventé des chiffres;∎ he's talking off the top of his head il raconte n'importe quoi;∎ her lecture was completely over my head sa conférence m'a complètement dépassé;∎ to talk over sb's head s'exprimer de manière trop compliquée pour qn;∎ proverb two heads are better than one deux avis valent mieux qu'un∎ I've got a bit of a head this morning j'ai un peu mal à la tête ce matin(g) (chief, boss → of police, government, family) chef m; (→ of school, company) directeur(trice) m,f;∎ the European heads of government les chefs mpl de gouvernement européens;∎ the crowned heads of Europe les têtes fpl couronnées de l'Europe;(h) (authority, responsibility)∎ she went over my head to the president elle est allée voir le président sans me consulter;∎ they were promoted over my head ils ont été promus avant moi;∎ on your (own) head be it! c'est toi qui en prends la responsabilité!, à tes risques et périls!;∎ literary his blood will be upon your head la responsabilité de sa mort pèsera sur vos épaules(i) (top → of racquet, pin, hammer) tête f; (→ of staircase) haut m, tête f; (→ of bed) chevet m, tête f; (→ of arrow) pointe f; (→ of page) tête f; (→ of letter) en-tête m; (→ of cane) pommeau m; (→ of valley) tête f; (→ of river) source f; (→ of mineshaft) bouche f; (→ of column, rocket, still) chapiteau m; (→ of torpedo) cône m; (→ of cask) fond m;∎ at the head of the procession/queue en tête de (la) procession/de (la) queue;∎ sitting at the head of the table assis au bout de la ou en tête de table;∎ to be at the head of the list venir en tête de liste(j) Botany & Cookery (of corn) épi m; (of garlic) tête f, gousse f; (of celery) pied m; (of asparagus) pointe f; (of flower) tête f;∎ a head of cauliflower un chou-fleur∎ heads or tails? pile ou face?;∎ I can't make head nor tail of this pour moi ça n'a ni queue ni tête;∎ it's a case of heads I win, tails you lose de toutes les façons je suis gagnant(l) (of livestock) tête f;∎ 50 head of cattle 50 têtes de bétail(m) (in prices, donations)∎ tickets cost £50 a head les billets valent 50 livres par personne∎ to win the scrum against the head prendre le ballon à l'adversaire sur son introduction(p) (title → of chapter) tête f;∎ under this head sous ce titre;∎ heads of agreement (draft) protocole m d'accord(q) Typography en-tête m∎ loss of head perte f de pression;∎ head of water charge f ou pression f d'eau;∎ figurative to get up or to work up a head of steam s'énerver∎ his resignation brought things to a head sa démission a précipité les choses∎ to give sb head tailler une pipe à qn∎ I'm going to the head je vais pisser(a) (command → group, organization) être à la tête de; (→ project, revolt) diriger, être à la tête de; (chair → discussion) mener; (→ commission) présider;∎ she headed the attack on the Government's economic policy elle menait l'attaque contre la politique économique du gouvernement(b) (be first in, on) être ou venir en tête de;∎ Madrid heads the list of Europe's most interesting cities Madrid vient ou s'inscrit en tête des villes les plus intéressantes d'Europe;∎ Sport she headed the pack from the start elle était en tête du peloton dès le départ∎ we headed the sheep down the hill nous avons fait descendre les moutons de la colline;∎ they are heading the country into chaos ils conduisent le pays au chaos;∎ just head me towards the nearest bar dirigez-moi vers le bar le plus proche;∎ where are you headed? où vas-tu?;∎ Nautical to head a ship westwards mettre le cap à l'ouest∎ the essay is headed 'Democracy' l'essai s'intitule ou est intitulé 'Démocratie'∎ he headed the ball into the goal il a marqué de la tête(car, crowd, person) aller, se diriger; Nautical mettre le cap sur;∎ where are you heading? où vas-tu?;∎ you're heading in the right direction vous allez dans la bonne direction;∎ I'm going to head home je vais rentrer;∎ the train headed into/out of a tunnel le train est entré dans un/sorti d'un tunnel(a) (main → person) principal(b) (first in series) premier►► head barman chef m barman;British School head boy = élève chargé d'un certain nombre de responsabilités et qui représente son école aux cérémonies publiques;head cashier chef m caissier;head chef chef m de cuisine;Commerce head clerk premier commis m, chef m de bureau;head cold rhume m de cerveau;head count vérification f du nombre de personnes présentes;∎ the teacher did a head count la maîtresse a compté les élèves;head foreman chef m d'atelier;Mining head frame chevalement m;head gardener jardinier(ère) m,f en chef;Cars head gasket joint m de culasse;Technology head gate (of lock) porte f d'amont;British School head girl = élève chargée d'un certain nombre de responsabilités et qui représente son école aux cérémonies publiques;head housekeeper (in hotel) gouvernante f générale;head louse pou m;head office siège m social, bureau m central;(a) (in rowing) tête-de-rivière fhead receptionist chef m de réception;Music head register voix f de tête;Television & Cinema head shot gros plan m de tête;∎ he had a ten-minute head start over the others il a commencé dix minutes avant les autres;∎ I got a head start j'ai pris de l'avance sur les autres;∎ go on, I'll give you a head start allez, vas-y, je te donne un peu d'avance;∎ being bilingual gives her a head start over the others étant bilingue, elle est avantagée par rapport aux autres;head of state chef m d'État;School head teacher (man) proviseur m, directeur m, chef m d'établissement; (woman) directrice f, chef m d'établissement;head torch lampe f frontale;Music head voice voix f de tête;head waiter maître m d'hôtel;rentrer, retourner;∎ we headed back to the office nous sommes retournés au bureau;∎ when are you heading back? quand comptez-vous rentrer?(of car, person) se diriger vers; Nautical mettre le cap sur;∎ where are you headed for? où vas-tu?;∎ she headed for home elle rentra (à la maison);∎ the country is heading for civil war le pays va droit à la guerre civile;∎ he's heading for trouble il va s'attirer des ennuis;∎ figurative to be heading for a fall courir à l'échec;∎ familiar to head for the hills filer➲ head off∎ figurative she headed off all questions about her private life elle a éludé toute question sur sa vie privéepartir;∎ the children headed off to school les enfants sont partis pour ou à l'école(be leader of) diriger
См. также в других словарях:
DROIT — LE DROIT occupe, dans le monde « occidental », une place de premier plan. Il est regardé comme le grand régulateur de la vie sociale. Héritiers de Rousseau et de Montesquieu, Kant et les rédacteurs de la Déclaration des droits de l’homme et du… … Encyclopédie Universelle
VERS — Dans le langage courant, le terme «ver» désigne des animaux caractérisés essentiellement par une forme allongée, une certaine mollesse, le corps ne comprenant aucun élément dur, ni extérieur ni intérieur, et enfin l’absence de pattes ou la… … Encyclopédie Universelle
Droit Romain — Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine 509 – 27 av. J. C. Empire romain 27 av. J. C. – … Wikipédia en Français
Droit des Quirites — Droit romain Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine 509 – 27 av. J. C. Empire romain 27 av. J. C. – … Wikipédia en Français
Droit latin — Droit romain Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine 509 – 27 av. J. C. Empire romain 27 av. J. C. – … Wikipédia en Français
Droit romain — Le Corpus iuris civilis, aussi appelé Code Justinien, du nom de l empereur du VIe siècle, est tout autant une compilation de textes antérieurs, menacés d oubli et de disparition, qu un « code ». Par son caractère de compilation, il … Wikipédia en Français
Droit de l'homme — Droits de l homme La Déclaration des droits de l homme et du citoyen de 1789. Les droits de l homme[1] sont un concept selon lequel tout être humain possède des droits … Wikipédia en Français
Conquête de l'Ouest — Paul Kane, Camping on the Prairie, huile sur papier imprimée en 1846. La scène montre Paul Kane (1810 1871) accompagné de son guide dans les Grandes Plaines du Dakota … Wikipédia en Français
Angers Sporting Club De L'Ouest — Pour les articles homonymes, voir SCO. Angers SCO … Wikipédia en Français
Angers Sporting Club de l'Ouest — Pour les articles homonymes, voir SCO. Angers SCO … Wikipédia en Français
Angers sporting club de l'ouest — Pour les articles homonymes, voir SCO. Angers SCO … Wikipédia en Français